Textcase Improves Translation Process with MemSource Cloud

Textcase Improves Translation Process with MemSource Cloud

At Textcase, the human factor is always an integral part of translating. Our translators are not only highly qualified, but are also experienced native speakers. Their linguistic expertise, knowledge and intelligence surpass every technological accomplishment in this sector of industry, including MemSource technologies. Nevertheless, the development of translation tools into support systems in the translation process is proving interesting to translation agencies. Translation tools are available in a number of varying versions. New disciplines such as post-editing are becoming mainstream concepts. Last summer, Textcase carried out extensive research into translation tools. There’s a great deal of information available on the internet, of course, but we were invited to spend some time at TAUS  and visited the SDL exhibition among others. We also participated in webinars and hosted a number of account managers. Through these various activities, we discovered that, for Textcase, MemSource provides the most attractive solution for the advancement of our quality and workflow. MemSource, the translation tool of choice for Textcase, offers the possibility of conducting the entire translation process in the cloud. Translators and editors are able to log in via personal accounts. Here, they receive an overview of their assigned tasks and have access to a local- and web-editor. Why MemSource benefits Textcase: • rapid analysis of the word count no matter the format. • clear-cut translation of web file formats without formatting codes. • suggestions from machine translation tool ‘Microsoft with feedback’ can be activated or deactivated. • rapid implementation of repeated terms and fragments. • simple to use for translators and project managers. Textcase has also implemented a translation memory that files by topic and client based on...
How Translation Memory Affects Translation

How Translation Memory Affects Translation

Whereas books traditionally comprised the bulk of translation work, the focus has since shifted to digital media. These ‘new’ media include websites, mobile applications and games. Not only is the content different, so is the approach taken with respect to translation. In the 19th century the typewriter drastically changed the rules of play, and today, software applications are causing a similar revolution. These translation tools use technology such as machine translation (MT), terminology base (TB) and translation memory (TM). What is translation memory? Essentially, translation memory is simply a database that stores text segments. A translation of a specific text can be added to the database per language. The translation tool detects the text segments by means of segmentation. Each segment consists of one or more words or even sentences. Should a text segment and its translation into the desired language be available in the database, this segment can be translated by means of TM. When a text segment appears multiple times in a text, the repetitions are translated all at once. The translation tool will recognise the segment throughout the text. Entering and confirming the translation of a text segment in the database for one instance will automatically translate the same segments in the entire text. Slight variations between a text segment and a segment from the memory will also be recognised. For instance, if a text segment is the same as that in the TM, except for a difference in the verb tense, the TM will still recognise the text. A segment with a lower similarity percentage will prompt the TM to offer the same translation suggestion,...
GermanFrenchDutchEurope

Textcase asks your permission for placing cookies. Your privacy is very important to us. Please read our privacy and cookie statement for information regarding how we protect your privacy and what types of cookies we place. More information

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close