Book translations

Professional and intelligent book translations

We are convinced that close collaboration between the translator, editor and project manager yields the best book translations. Commitment and sincere interest is vital in order to truly understand the manuscript. We assess the best way to make the book accessible for a new reading audience in a different language and culture.

With 45+ years of experience in book translation, we have a profound understanding of how to achieve the highest standards. We aim to deliver smooth texts that readers will not recognize as a translation.

Free Quotation

Textcase provides all sorts of book translations

For book translations, we offer the following options:


  • Translation – Always includes one round of thorough editing.
  • Editing – Both in terms of content and grammar.
  • Typesetting – And correction.
  • Proofreading – (PDF)
  • ePub formatting – More about our methods for translating ebooks.
  • Print-ready delivery – Full color, text-black, PDF and open files.
  • Ozalid/plotter check – Including any necessary corrections.

Are you an author or self-publisher?

We understand that arranging the translation of your book can be a somewhat stressful experience. Textcase can bridge the gap between your manuscript and your new readers in a foreign language and culture. We’ll make sure the process is smooth and we keep you in the loop at all times.

✓ Free, no-obligation test translation.

✓ Intensive briefing about your book and your wishes.

✓ Free consultation about publishing abroad.

✓ Delivery in pieces (per chapter) is possible.

✓ Personal interaction with our project managers.

Most of all, we want to help you succeed. See our book translation tips for authors and self-publishers in the slide on this page.

Books translated in 2015

More information

Contact Koert, our managing director who is specialized in book translations, for more information.

Free Quotation


Fill in our easy form and receive our quote in your inbox within one business day.

100% free, no strings attached.


Textcase translated the Fifty Shades trilogy for us. Their professionalism, commitment and speed in combination with the quality they deliver, is reason for us to continue working with them on great projects in the future.

Mai Spijkers

Publisher, Prometheus


Textcase asks your permission for placing cookies. Your privacy is very important to us. Please read our <a href="/privacy-cookie-statement/">privacy and cookie statement</a> for information regarding how we protect your privacy and what types of cookies we place. More information

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.