Localization World

Next week, Textcase will be attending the Localization World Conference in Paris. This is a leading three day event focussing on new tools, methods and business practices in the areas of translation, localization and internationalization. The conference rooms, booths and network areas of Palais des congrès de Paris will be crowded with participants from the technology/online sector and our own competitors, the language service providers. The conference program this year is geared towards localization in the medical field, but also booming arenas such as video games and mobile apps. There are sessions discussing Twitter’s organic translation model and lots of attention towards developments in translation automation.

At one of the seminars an interesting question is posed: Who gets paid for translation and localization in 2020?

  1. Translators. Not the translation companies.
  2. Machines. Those who develop the engines.
  3. Nobody. It’s free, but paid for through taxes.
  4. Google, Baidu, Microsoft, Yandex, Facebook. Paid for through advertising.
  5. Nothing changes. LSPs will see their business grow.
  6. Other ideas?

At Textcase we are obviously hoping for answer five, however to think that nothing will change is unrealistic in our dynamic market. We are ready to adapt as well as pioneer. This upcoming week will be insightful; we will keep you up to date!

GermanFrenchDutchEurope

Textcase asks your permission for placing cookies. Your privacy is very important to us. Please read our <a href="/privacy-cookie-statement/">privacy and cookie statement</a> for information regarding how we protect your privacy and what types of cookies we place. More information

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close